Mixed farming (

This service 'Mixed farming' is not coverd by the EU Service Directive.

For this service there are no further information available. The use of Points of Single Contact is not provided. For questions about a specific formality (approval or notification), please contact the responsible authority directly. The formalities relating to different subjects you will find under Formalities by subjects. If you select a formality, contact details of the responsible authority will be displayed. General information are available from the Servicestelle der Bayerischen Staatsregierung.

This service includes the combination of crop farming and animal husbandry without any particular specification. It is not the overall scope of the commercial activities which matters. In cases where crop farming or animal husbandry in an agricultural business accounts for more than 66% of its total standard gross margin, its overall activity shall not be attributed to that category, but shall be attributed either to crop farming or to animal husbandry.

This service does not include:

  • Mixed vegetable production (see 01.1 and 01.2)
  • Mixed animal production (see 01.4)

Source: Statistisches Bundesamt

  • Dauerkulturbau, Marktfruchtbau, Futterbau und tierische Veredlung, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Futterbau, Marktfruchtbau, tierische Veredlung und Dauerkulturbau, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Gartenbau, Land- und Forstwirtschaft, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Gemischte Landwirtschaft, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Land- und Forstwirtschaft, Gartenbau, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Landwirtschaft, gemischte, ohne ausgeprägten Schwerpunkt
  • Marktfruchtbau, Futterbau, tierische Veredlung und Dauerkulturbau, ohne ausgeprägten Schwerpunkt